最高気温25°以上の日々の静物達(Objects in early summer that miss the sea) |
説明 | ||
(C.T.R.広報よりお報せ) 「今年も「白い砂の街道」では、 最高気温が 25度以上を記録する日々が 続くようになれば、 海に焦がれるあまり 流れる涙が水辺を作り出す青い石や、 その周辺で海を想起させる 数々のモノ達が、 皆様のご来訪をお待ちしております。 夏を待ちきれなくなりましたら、 ゼヒともお越し下さいませ」 ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ Blue stones and other sea-inspired objects are waiting for those who can't wait for summer to arrive at the “Road of White Sands. (※DeepL翻訳を使用・一部改変しております) (DeepL translation used and partially modified) ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ A4(210×297)サイズの画用紙に 色鉛筆で描いたもの。 以前載せました 「春と言う季節との再会(Hey Spring, We met again this year too)」よりも 塗りにさらに気を使うようにして描きましたが、 まだまだ「課題」も多く残しております。 |
||
総閲覧数 | 閲覧ユーザー | 支援 |
45 | 45 | 0 |
タグ | ||
C.T.R. C.T.W. アナログ Train 鉄道 電車 初夏 水辺 色彩 色鉛筆 | ||
OZAさんの作品一覧 |
MY メニュー |
ログイン
ログインするとコレクションと支援ができます。 |
(c)2018 - tinamini.com |